SE Mekaniskt styrd mikrovågsugn ...2DK Mekanisk mikrobølgeovn ...6NO Mekanisk mikrobøl
INNLEDNINGFor at du skal få mest mulig glede av den nye mikrobølgeovnendin ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Værspesielt oppmerk
Ikke plasser mikrobølgeovnen i nærheten av varme områder,f.eks. kokeplater.Tilkobling av mikrobølgeovnenMikrobølgeovnen skal kobles til et strømuttak
full effekt. • Hvis beholderen blir svært varm å ta på, bør du ikke brukeden i mikrobølgeovnen.Når du tilbereder mat i mikrobølgeovnen bør du helst b
GARANTIBESTEMMELSERGarantien gjelder ikke:• Dersom bruksanvisningen ikke er fulgt.• Dersom det er foretatt uautorisert inngrep i apparatet.• Dersom
JOHDANTOLue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistäkäyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudestamikroaaltouunistasi. Lue turvaohjeet huo
Mikroaaltouunin kytkeminenKytke mikroaaltouuni 230 voltin sähköverkkoon(vaihtovirtaverkkoon), jonka taajuus on 50 Hz. Takuu ei olevoimassa, jos kytket
RUUANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEETVarmista ennen ruuanvalmistuksen aloittamista, että astiat onvalmistettu oikeasta materiaalista. Jotkin muovit
TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSESTÄTämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotital
INTRODUCTIONTo get the best out of your new microwave oven, please readthrough these instructions carefully before using it for the firsttime. Pay par
Do not place the microwave oven next to hot areas, for examplegas rings and electric hotplates.Connecting the microwave ovenThe microwave oven must be
INTRODUKTIONFör att du skall få ut så mycket som möjligt av mikrovågsugnenär det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innandu tar apparat
USING UTENSILS WHEN PREPARING FOODBefore starting to prepare food in containers, you should checkthat the containers you wish to use are made of a sui
INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THISPRODUCTPlease note that this Adexi product is marked with this symbol: This means that this product must
EINLEITUNGBevor Sie Ihr neues Mikrowellengerät erstmals in Gebrauchnehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältigdurchlesen. Beachten Sie ins
Aufstellen der MikrowelleDas Mikrowellengerät muss auf einer waagerechten Flächestehen, wobei seitlich (einschließlich Rück- und Oberseite)mindestens
Wichtige Sicherheitsmaßnahmen bei der Zubereitung vonLebensmitteln!• Nach dem Erwärmen von Babynahrung oder Flüssigkeitenin Flaschen sollten Sie auch
BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM KUNDENDIENST BRINGENWenn das Gerät nicht startet:• Prüfen Sie, ob der Stecker ordnungsgemäß eingesteckt ist.Ist dies nicht de
WST¢PAby w maksymalnym stopniu wykorzystaç mo˝liwoÊci nowejkuchenki mikrofalowej, nale˝y przed pierwszym u˝yciem uwa˝nieprzeczytaç poni˝sze instrukcje
Przed instalacjà nale˝y sprawdziç, czy zosta∏y usuni´te wszelkieopakowania zarówno wewnàtrz, jak i na zewnàtrz kuchenkimikrofalowej. Ustawianie kuchen
• Podczas przygotowywania po˝ywienia w tradycyjnympiekarniku zazwyczaj unika si´ otwierania drzwiczek. Inaczejjest w przypadku kuchenki mikrofalowej:
CZYSZCZENIEPodczas czyszczenia kuchenki mikrofalowej powinno si´zwracaç uwag´ na nast´pujàce zalecenia:• Przed rozpocz´ciem czyszczenia nale˝y wy∏àczy
när mikrovågsugnen används finns det risk för överhettning.Mikrovågsugnen kan då inte användas förrän den svalnat.Placera inte mikrovågsugnen nära var
ВВЕДЕНИЕПеред первым использованием микроволновой печивнимательно прочитайте эти инструкции, чтобыэксплуатировать ее наилучшим образом. Необходимообра
Микроволновая печь должна размещаться на плоскойповерхности с обеспечением свободного пространства покрайней мере в 7-8 см со всех ее сторон (включая
Важные меры безопасности в процессе приготовленияпищи!• При использовании микроволновой печи для подогревадетского питания или жидкостей в бутылочке
• Следите, чтобы вода не попала в вентиляционныеотверстия.• Всегда держите дверцу открытой при чистке панелиуправления во избежание случайного включ
ANVÄNDNING KÄRL VID TILLAGNING AV MATInnan du börjar tillaga mat i kärl bör du se till att de kärl du villanvända är tillverkade av lämpligt material,
INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AVDENNA APPARATLägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följandesymbol: Det innebär att denna pro
INTRODUKTIONFor at du kan få mest mulig glæde af din nye mikrobølgeovn,beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tagermikrobølgeovnen i bru
Placering af mikrobølgeovnenMikrobølgeovnen skal stå på en vandret flade, og der skal væreet frirum på mindst 7-8 cm fra mikrobølgeovnens sider (inkl.
BRUG AF TILBEHØR VED TILBEREDNING AF MADInden du går i gang med at tilberede mad i beholdere, bør dukontrollere, at de beholdere, du ønsker at anvende
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AFDETTE PRODUKTBemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Det betyder, at produktet ikke må
Comments to this Manuals