®SE Påslös dammsugare ...2DK Poseløs støvsuger ...6FI Pussiton pölynimuri ...
JOHDANTOLue nämä ohjeet huolellisesti ennen pölynimurinensimmäistä käyttökertaa, jotta saat imuristasiparhaan hyödyn. Suosittelemme myös, ettäsäilytät
IMURIN OSAT1. Lattiasuulake1a. Harjanvaihtopainike2. Lukitusmekanismi3. Teleskooppivarsi4. Letku5. Ilmaventtiili6. Kädensija7. Letkun liitin8. Pölysäi
• Jos imurointi on keskeytettävä esimerkiksihuonekalujen siirtämisen ajaksi, lattiasuulakevoidaan asettaa parkkipidikkeeseen (14)suulakkeen selkäosass
KULJETUS JA SÄILYTYS•Voit nostaa ja kantaa pölynimuriakantokahvasta (10). Älä koskaan vedä tainosta pölynimuria virtajohdosta.• Kelaa virtajohto sisää
INTRODUCTIONTo get the best out of your new vacuum cleaner,please read through these instructions carefullybefore using it for the first time. We also
KEY TO THE VACUUM CLEANER’SPARTS1. Floor nozzle1a. Brush change button2. Locking mechanism3. Telescopic tube4. Hose5. Air valve6. Handle7. Hose connec
• If, during vacuuming, you need to pause tomove furniture etc., you can place the floornozzle in the parking holder (14) using thefixture on the back
TRANSPORT AND STORAGE•You can lift and carry the vacuum cleanerusing the carrying handle (10). Never pull orlift the vacuum cleaner by the cord.• Befo
EINLEITUNGBevor Sie Ihren neuen Staubsauger erstmals inGebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitungsorgfältig durchlesen. Bewahren Sie die Anleitungbi
BESCHREIBUNG1. Bodendüse1a Bürstenwechseltaste2. Verriegelungsmechanismus3. Teleskoprohr4. Schlauch5. Luftventil6. Griff7. Schlauchanschluss8. Staubbe
INLEDNINGFör att du skall få ut så mycket som möjligt avdammsugaren är det lämpligt att du läser igenomdenna bruksanvisning innan du tar apparaten ibr
20• Die Bodendüse verfügt über zweiEinstellungen. Beim Reinigen von hartenOberflächen (Parkettböden, Fliesen usw.)sollten die Düsenbürsten ausgefahren
9. Setzen Sie das Oberteil so auf das Unterteil,dass die Öffnung im Oberteil auf den Griffzeigt.10. Setzen Sie den Staubbehälter wieder in denStaubsau
WPROWADZENIEAby osiàgnàç najlepsze rezultaty w trakcieu˝ytkowania nowego odkurzacza, nale˝y przedpierwszym u˝yciem urzàdzenia dok∏adnieprzeczytaç poni
CZ¢CI ODKURZACZA1. Nasadka do pod∏óg1a. Przycisk zmiany szczotki2. Mechanizm blokowania3. Rura teleskopowa4. Wà˝5. Zawór powietrza6. Ràczka7. Z∏àcze
• Je˝eli podczas odkurzania trzeba na chwil´przerwaç prac´, aby przesunàç meble itp.,mo˝na zawiesiç nasadk´ do pod∏óg nawieszaku (14) wykorzystujàc sp
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE• Odkurzacz mo˝na podnieÊç i przenieÊç zapomocà uchwytu do przenoszenia (10).Odkurzacza nie wolno ciàgnàç ani podnosiçza kab
BESKRIVNING AV DAMMSUGARENSDELAR1. Golvmunstycke1a. Knapp för byte av borste2. Låsmekanism3. Teleskoprör4. Slang5. Luftkanal6. Handtag7. Slangkopplin
FILTERDen här dammsugaren har ingen dammpåse.Dammet/smutsen sugs upp i det genomskinligadammfacket (8). När dammet väl hamnat i facket,virvlar det run
RENGÖRING• Rengör dammsugaren genom att torka avden med en fuktig trasa.• Använd aldrig någon form av lösningsmedeleller starka eller slipande rengöri
INTRODUKTIONFor at du kan få mest mulig glæde af din nyestøvsuger, beder vi dig gennemlæse dennebrugsanvisning, før du tager støvsugeren i brug.Vi anb
OVERSIGT OVER STØVSUGERENS DELE1. Gulvmundstykke1a. Børsteomskifterknap2. Låsemekanisme3. Teleskoprør4. Slange5. Luftspjæld6. Håndtag7. Slangekobling8
• Hvis du under støvsugningen får brug for atholde pause for at flytte møbler ellerlignende, kan du sætte gulvmundstykket iparkeringsholderen (14) ved
TRANSPORT OG OPBEVARING• Du kan løfte og bære støvsugeren ibærehåndtaget (10). Træk eller løft aldrigstøvsugeren i ledningen.• Før støvsugeren sættes
Comments to this Manuals