DK Elektronisk mikrobølgeovn ...2SE Elektroniskt styrd mikrovågsugn ...
10Andre funksjoner under tilberedning• Dukansjekketidenundertilberedningenvedåtrykkepå"Clock/Pre-set"-knappen.Etternoensekunde
11Generell informasjon om tilberedning• Hvishelemåltidetskaltilberedesimikrobølgeovnen,anbefalesdetatdustartermeddenmestkompaktematen
12JOHDANTOLuetämäkäyttöopashuolellisestiennenlaitteenensimmäistäkäyttökertaa,niinsaatparhaanhyödynuudestalaitteestasi.Kiinnitäerityistä
13Muita kypsennyksen aikaisia toimintoja• VoittarkistaakellonajankypsennyksenaikanapainamallaClock/Pre-set-painiketta.Muutamansekunninkulutt
14Yleistietoja ruoan kypsentämisestä• Josmikroaaltouunissakypsennetäänkokonainenateria,suosittelemmeettäaloitatkiinteimmistäruoka-aineistak
15MAAHANTUOJAAdexiGroupwww.adexi.euEmmeolevastuussamahdollisistapainovirheistä.
16INTRODUCTIONTogetthebestoutofyournewappliance,pleasereadthisuserguidecarefullybeforeusingitforthersttime.Takeparticularnote
17• Toresumecooking,closetheovendoor(ifithasbeenopened)andpressthe”Start/+30Sec./Conrm”button(e).Other functions during cooking• Y
18Thecolderthefood,thelongerthecookingtimeneedstobe.Foodatroomtemperature will therefore cook faster than food from a fridge or freezer
19GUARANTEE TERMSThewarrantydoesnotapply:• iftheaboveinstructionshavenotbeenfollowed• iftheappliancehasbeeninterferedwith• ifthe
INTRODUKTIONFor at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær sær
20EINLEITUNGBevorSieIhrenneuenMikrowellenherderstmalsinGebrauchnehmen,solltenSiedieseAnleitungsorgfältigdurchlesen.BeachtenSieinsbeso
21Vorübergehende Unterbrechung des Garens• DieZubereitungkannjederzeitdurcheinmaligesDrückender„Stop/Clear“-Taste(d)unterbrochenwerden.We
22KINDERSICHERUNGDieKindersicherungverhindert,dassKinderdasGerätbenutzenkönnen.DasGerätkannnichtbenutztwerden,solangedieKindersicheru
23• Tipp:NachlängeremundintensivemGebrauchkanneszueinerGeruchsentwicklungimGerätkommen.SolltensichdieGerüchenichtdurcheinenormal
24WSTĘPAby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę na
25Wkładanie szklanego talerza obrotowegoPrzed użyciem upewnić się, że szklany talerz obrotowy (5) został właściwie umieszczony na pierścieniu obrotowy
26Gotowanie z ustawionym czasemUrządzenie można zaprogramować tak, aby rozpoczęło gotowanie o określonej godzinie. Ważne jest, aby podczas korzystania
27Nieodpowiednie naczynia i materiałyPodczas przygotowywania żywności w kuchence mikrofalowej NIE WOLNO używać następujących naczyń i materiałów:Zamkn
28
3• Tilberedningengenoptagesvedatlukkeovndøren(hvisdenharværetåbnet)ogtrykkepåknappen"Start/+30Sec./Conrm"(e).Andre funktio
4Ved tilberedning af grøntsager afhænger tilberedningstiden af grøntsagernes friskhed.Kontrollérderforgrøntsagernestilstand,oglægentenlidttid
5REKLAMATIONSBESTEMMELSERGarantien gælder ikke:• hvisovennævnteikkeiagttages• hvisderharværetforetagetuautoriseredeindgrebiapparatet• hv
6INTRODUKTIONFörattduskallfåutsåmycketsommöjligtavdinnyaapparatbörduläsaigenomdennabruksanvisninginnanduanvänderapparatenförst
7Andra funktioner under tillagning• Dukankontrolleratidenundertillagninggenomatttryckapåknappen"Clock/Pre-set".Efternågraseku
8Allmän information om tillagning• Omhelamåltidenskatillagasimikrovågsugnen,rekommenderarviattdubörjarmeddemestkompaktalivsmedlen,so
9INNLEDNINGFor at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennomdennebruksanvisningenførførstegangsbruk.Le
Comments to this Manuals